伊莉討論區

標題: 請問不懂日文/英文適合東京自由行嗎?(文長) [打印本頁]

作者: konkon3141    時間: 2018-2-17 01:21 PM     標題: 請問不懂日文/英文適合東京自由行嗎?(文長)

請問不懂日文/英文適合東京自由行嗎?
怕都看不懂日文
到站了還不知道

原本想跟旅行社訂機+酒
但我只有一個人
單人還得加$付雙人房價太貴:s

後來考慮訂機票+上網訂單人房

比旅行社的便宜多了

怕交通問題
所以只考慮利木津巴士
有接送的飯店住4天
懶的到處拖行李好麻煩...

考慮航班
[attach]122275999[/attach]
只有12~14有打算排行程
晚去早回好搭車回家省吃幾餐
羽田進羽田出
省進市區時間
不考慮近郊行程

住:
請問有推薦羽田利木津巴士接送
有免費溫泉的飯店嗎?
或是靠近巴士站有溫泉的飯店也行
在台灣訂房推薦用那個網站呢?
目前只找到agoda

行:
目前考慮景點
墨田區 晴空塔(打算整棟加週圍商家逛一天)

原宿 明治神宮
想去可是感覺跑好遠
附近又沒想去的景點
想去淺草寺代替

千代田區 秋葉原
女僕店一個人去會不會太羞恥QQ
有女僕店會中文的嗎
上網查好像有女僕嚮導akibaland
但好像至少要2個人報名QQ
1個人好像也是付4000
還是報私人導覽
預約可以打中文嗎

他們看的懂中文嗎?

淺草寺還在考慮要不要去(好像離晴空塔很近可以走過去)
去晴空塔還要去東京鐵塔嗎
性質太相近

請問還有其他市區的景點推薦嗎?
對以下行程較無興趣
看風景
購物
迪士尼
藥妝店

交通:
交通方面請問上面景點要搭什麼去呢?
日本到站會有中文之類的嗎?
如果提早下站還能在下班車上去嗎?

買票:
請問利木津的票
怎樣買比較便宜呢?
有JCB卡可是沒經過成田...
klook的成田票可以用在羽田線嗎?

晴空塔的票
怎樣買比較便宜呢?

謝謝
作者: I763092    時間: 2018-2-18 12:44 AM

倒覺得不用太擔心語言問題...
日文中還是有部份是中文,有很多地名或飲食,光是靠文字中的中文...
前後加減看,就可以知道大約4-5成意思~

如果真的不太會表達...可以手寫或其它方式寫中文..
日本人多少還是能明白你要表達的~

我本身也是英日文讀、寫、說不太好!!
但我還滿會聽的...只是不太會表達..我都是用上述所說的手寫或其它方式寫中文..
再加上一點基本的日文混雜點英文...去日本二十幾次了....都沒什麼太大問題~

至於景點的及行程...
建議你自己做好點功課...
每個人旅行的想法都不同..不太可能能完全套用其他人的方法~
我自己之前第一次一個人出國時排的...(用excel比較好排)因為之前也是跟你一樣一個人..也很怕迷路
所以我的排法不是以景點怎麼去來排...而是以怎麼樣才不會迷路的方式排..
例如:
第一天:
Day  1  04_06   
關西機場至新大阪:(東海道山陽本線新快速)    往   京橋方向列車
搭乘---JR(特急)はるか (念法: ha-ru-ka)     JR 服務站位於機場2樓    沿途有綠色的指標   自由席(4~6車廂)
機場的指示牌上"Railway"的標示, 跟著走過去, 由2F門口出去,有連結JR關西空港站和關西空港2F大廳的天橋,  
沿著天橋到JR車站, 有一間類似旅客諮詢室外面有綠色窗口的標記的房間, 就是JR的綠色窗口啦!!
13:16 出発駅 関西空港_JR(特急)はるか20號(京都行)  (49分)             14:05 到著駅  新大阪
14:16 出発駅 関西空港_JR(特急)はるか22號(京都行)  (49分)             15:05 到著駅  新大阪
15:16 出発駅 関西空港_JR(特急)はるか24號(京都行)  (49分)             16:05 到著駅  新大阪
13:20 出発駅 関西空港_関空快速(京橋行)  (68分)          14:28  1432 乗換駅 大阪    JR京都線普通(高槻行)    (4分)                  14:51 到著駅 新大阪

新大阪至大阪城公園站
搭乘---JR東海道本線 至天王寺站下車    轉搭JR大阪環狀線   到大阪城公園站下車     (順時針方向;外回)
       or JR東海道本線 至大阪站下車   轉搭JR大阪環狀線   到大阪城公園站下車
15:00 出発駅 新大阪_JR京都線快速(姫路行)        15:04  15:09 乗換駅 大阪    大阪環狀線普通(外回り)(天王寺行)   (9分)                 15:18 到著駅 大阪城公園
15:15 出発駅 新大阪_JR京都線快速(網干行)       15:19  15:23 乗換駅 大阪    大阪環狀線普通(外回り)(天王寺行)   (9分)                 15:32 到著駅 大阪城公園
16:00 出発駅 新大阪_JR京都線快速(姫路行)       16:04  16:09 乗換駅 大阪    大阪環狀線普通(外回り)(天王寺行)   (9分)                 16:17 到著駅 大阪城公園
16:07 出発駅 新大阪_JR京都線普通(新三田行)    16:11  16:19 乗換駅 大阪    大阪環狀線普通(外回り)(天王寺行)   (9分)                 16:28 到著駅 大阪城公園

大阪城公園至大阪
搭乘---
18:34 出発駅 新大阪_大阪環狀線普通(內回り)(桜島行)   18:43 到著駅 大阪
18:37 出発駅 新大阪_大阪環狀線普通(內回り)(大阪行)  18:47 到著駅 大阪
18:45 出発駅 新大阪_大阪環狀線普通(內回り) 18:54 到著駅 大阪

大阪城至梅田(Sky Bulding)空中庭園展望台
搭乘---原車搭乘至大阪站    由大阪站經行人隧道前往步行約9分鐘
先搭手扶梯到3F買票,再坐電梯到39F後,再坐空中手扶梯到40F後就到了展望台,若要往樓頂上看戶外景觀再坐電梯或爬樓梯到RF
JR大阪站內御堂筋口南側有觀光介紹所。
(在觀光介紹所附近還有JR線售票處“綠色窗口”)在這里放有中文版地圖和導遊手冊,但是沒有會講中文的服務員,可用英語交談。

梅田(Sky Bulding)空中庭園展望台至新大阪
搭乘---返回JR大阪站
20:30 出発駅 大阪_新快速(長浜行)                    20:33 到著駅 新大阪
20:38 出発駅 大阪_JR京都線快速(野洲行)       20:42 到著駅 新大阪

我自己覺得...
旅行的目地的從來就不是我的重點..
重點是..
當你決定要出發去旅行時...所經歷的一切~

既然都決定要一個人旅行了...建議就從一個人好好的規劃旅行開始吧!!
作者: nc31    時間: 2018-2-18 08:46 AM

去日本英/日 文不好真的不用怕...

日本其實是一個適合自助旅行的地方,許多地方都有中文標示,酒店大型購物中心,藥妝 也有會說中文的接待人員,再不濟日文中也有許多中文字不會讓你完全看不懂...

上次在大阪吃飯看到一位大陸男游客去買便當,服務員跟他說的話他一句也聽不懂,他用手指頭指了菜單上的圖片,比了一個1....服務員懂了連忙去準備,結帳了服務員拿計算機按了數字給他看,他也懂了,就這樣一個英日文都不懂得人完成了這筆交易...所以說語文不會也沒關係,只要你有錢帶上勇氣便可前往尋夢...

十幾年前我在奈及利亞碰到幾位大陸人,他們是去2個月短期工作的,他們之間決多數都不會說英文,但是他們都不會害怕語文問題,這份勇氣是台灣現在缺乏的...

我建議你去前要做好功課,所有行程要安排好,特別是時間安排..背上幾句問路的日文以備迷路時使用,這樣你就可以放心前去旅行了..祝你旅途娛快...
作者: konkon3141    時間: 2018-2-18 10:43 AM

本帖最後由 konkon3141 於 2018-2-28 09:18 AM 編輯
I763092 發表於 2018-2-18 12:44 AM
倒覺得不用太擔心語言問題...
日文中還是有部份是中文,有很多地名或飲食,光是靠文字中的中文...
前後加減 ...

我想問一下

羽田空港的京急線及TSUKUBA EXPRESS淺草站
有分1號、2號月台嗎?
還是只有一個月台?

晴空塔回淺草也是B3搭京急回去嗎

京急淺草線顯示器的目的地是寫什麼?
上網看影片羽田往淺草是寫新逗子這是固定的嗎?
還是只要看顯示器有寫淺草的都可以搭?

淺草回去羽田
只要方向對看到有羽的就可以搭了嗎?

京急線淺草站到押上
及TSUKUBA EXPRESS淺草站秋葉原
都直有一個方向來回
只要在淺草站搭對方向應該就不會錯了吧?

一般車站、晴空塔會有飲水機嗎?

另外請問可以去吃飯的時候
可以請店家幫忙裝飲用水嗎?

目前行程都排的差不多了
怕迷路我是用GOOGLE地圖從飯店一路截到景點

現在只差找不到中文女僕導覽
Akibaland Tours說沒中文服務QQ
voyagin及Akiba Deep Travel詢問中




作者: I763092    時間: 2018-2-19 01:03 AM

konkon3141 發表於 2018-2-18 10:43 AM
我想問一下

羽田空港的京急線及TSUKUBA EXPRESS淺草站

交通、飲食、景點...
真的不用太擔心...會看中文就可以懂了!!
基本上...
東京主要的知名景點跟車站名稱...幾乎都是中文!!
光看中文就知道要去哪~


一般車站、晴空塔會有飲水機嗎?
不常見到飲水機!!


另外請問可以去吃飯的時候
可以請店家幫忙裝飲用水嗎?
一般的店家..客氣點的請他們裝..他們都會幫忙裝~



現在只差找不到中文女僕導覽
Akibaland Tours說沒中文服務QQ
voyagin及Akiba Deep Travel詢問中

女僕...這部份我從沒研究過耶!!  ^^"


在日本有問題不要怕不好意思問人...
反正我們又不是大明星..沒啥好丟險的~
勇敢問一次...後續就會不怕了~
我真的也會在每次問問題前...先把"我是台灣人"說出來...
得到的反應真的會比較好!!
我會有意無意的告訴他們.."I come from Taiwan"..
大部份的人..一聽到是台灣人...幾乎都是一反他們日本人很冷眼的態度...
超熱情的!! 後來才知道他們日本人不太會分辨大陸人跟台灣人...


"我沒辨法給你魚吃,我只能教你怎麼釣魚"
作者: konkon3141    時間: 2018-2-19 07:09 AM

本帖最後由 konkon3141 於 2018-2-19 09:37 PM 編輯
I763092 發表於 2018-2-19 01:03 AM
交通、飲食、景點...
真的不用太擔心...會看中文就可以懂了!!
基本上...

女僕方面已經接恰好了

想請問有沒有自由行常用到的日語
目前找到幾個
想直接給服務人元看節省溝通時間

入住:チェックインをお願(ねが)いします。
(您好,我要check-in )

予約したXXです。
(我有訂房了,我是XX。)

退房:チェックアウトをお願(ねが)いします。
(您好,我要check-out )

不曉得check-in內容還有啥(沒自己住過飯店)

稅金は払 い戻 しができますか。
(請問可以退稅嗎? )

すみませんが、この近くにスーパーマーケットがありますか
(這附近有超市嗎?)
上面的日文有錯嗎

請問下面的日文
1.請給我一張到XX的車票
2.請問XX駅是往那個方向
3.請問是禁煙房嗎?
4.不要加蔥花、木耳、豆芽菜、青菜、筍乾
5.不用附蔥花

另外請問有人看的懂以下菜單嗎
G翻翻起來都怪怪的

並木藪蕎麥
(溫 Warm)
・かけそば¥750
・茶巻きそば¥950
・玉子とじそば¥950
・おかめそば¥1,000
・天ぷらそば¥1,800
・鴨南蠻¥1,800





作者: konkon3141    時間: 2018-2-19 12:51 PM

請問TSUKUBAEXPRESS秋葉原站下車地點是那?

上網找都沒資料官網也沒有
是在秋葉原車站下車嗎
看淺草到秋葉原的好像是第2個

維基上寫1、2月台 Tsukuba Express 筑波快線 筑波方向出口 A1 - A3(筑波快線)
請問以地圖來看A1~A3在那邊
可以幫我用Google地圖標一下嗎
[attach]122299263[/attach]
上網找資料寫A3出口可以直結到YODOBASHI,A2出口的廣場是巴士站。A1是最大的出口與商場AKIBA TOLIM直結,旁邊就是東西自由通路,可以通往電氣街口南側。

我要去的地點是JR秋葉原駅「電気街口」改札より、右手広場の「AKBカフェ」前
要走幾號入口呢?
他指的是這間嗎?
[attach]122299267[/attach]
謝謝^^

作者: jhhsia    時間: 2018-2-21 05:52 PM

語言只是讓你的自由行更方便以及深入有趣 其實並不是必要條件 到世界各國都一樣
作者: mhshie    時間: 2018-2-22 09:54 AM

日本應該還好 很多漢字
多說ありがどう (謝謝) すみません (不好意思)


不過要注意禮節 日本人不喜歡太吵鬧的人喔
像是電車裡面不要講電話之類的
作者: mhshie    時間: 2018-2-22 09:55 AM

日本應該還好 很多漢字
多說ありがどう (謝謝) すみません (不好意思)


不過要注意禮節 日本人不喜歡太吵鬧的人喔
像是電車裡面不要講電話之類的
作者: mhshie    時間: 2018-2-22 09:56 AM

日本應該還好 很多漢字
多說ありがどう (謝謝) すみません (不好意思)


不過要注意禮節 日本人不喜歡太吵鬧的人喔
像是電車裡面不要講電話之類的
作者: cvb0953    時間: 2018-2-22 08:05 PM

覺得不用太擔心語言問題
日文中還是有中文字
手機APP也能翻譯
大型商場也都有中文翻譯

如果只在市區能買地鐵一日眷
再買張西瓜卡一日卷進不去的站(JR)就用西瓜卡

作者: febru77    時間: 2018-2-25 01:33 AM

語言問題真的不用太擔心,有漢字也有翻譯APP,有些地方還會有中文翻譯,還蠻方便的。
作者: dt16091989    時間: 2018-2-25 02:15 AM

基本上不論關西還是東京都, 華人的遊人都很多
有很多服務生都略懂外語
加上日本不少漢字與中國漢字的意思相似相通
一般都不會有太大的難題
只要時刻留意身邊的時物就好了
作者: tsw3101    時間: 2018-2-25 01:55 PM

個人所得經驗是不會日文就需要做好出發前準備, 否則會浪費時間和有時感覺無助的, 因為部份日本人對外語是不太懂得.
作者: owlowl0212    時間: 2018-2-26 10:38 PM

我50音早忘光了
日本也去自由行7次了

地名9成都是漢字 不用擔心
JCB可以免費上鐵塔
晴空塔在淺草旁的橋上看就好
太近反而沒法看到
作者: arashi109613926    時間: 2018-2-26 11:32 PM

懂不懂日文問題不大,日本還是有很多亞洲人在那工作,出發前的準備需做足,較不會有不安的情況發生。EX:行程安排、交通、日本禮儀,要多注意。
作者: lili7766    時間: 2018-3-1 11:31 AM

您只有一個人
記得申請WIFI機或手機門號漫遊喔
不然遇到事情無人可討論又在異鄉

祝旅途愉快~

作者: yansi    時間: 2018-3-2 01:09 PM

不懂日文是沒關係
只要事先計劃好 設定好路線之類
要玩也不是難事
鐵路時間可以先查詢
抄下重要的資料
基本上就沒問題




歡迎光臨 伊莉討論區 (http://www49.eyny.com/) Powered by Discuz!